TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 18:2

Konteks
18:2 “Go down at once 1  to the potter’s house. I will speak to you further there.” 2 

Yeremia 18:6

Konteks
18:6 “I, the Lord, say: 3  ‘O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? 4  In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter’s hand.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:2]  1 tn Heb “Get up and go down.” The first verb is not literal but is idiomatic for the initiation of an action. See 13:4, 6 for other occurrences of this idiom.

[18:2]  2 tn Heb “And I will cause you to hear my word there.”

[18:6]  3 tn This phrase (literally “Oracle of the Lord”) has been handled this way on several occasions when it occurs within first person addresses where the Lord is the speaker. See, e.g., 16:16; 17:24.

[18:6]  4 tn The words “deals with the clay” are not in the text. They are part of an elliptical comparison and are supplied in the translation here for clarity.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA